忍者ブログ
タイ料理を屋台で食べてみたいけど、 料理の名前が分からなくて注文できない・・・・・・・・・ こんな歯がゆい思いをしている人のための、 バンコク・パタヤ・プーケット・チェンマイ・タニヤ(^∀^)タイ全土で「屋台で食べるタイ料理」のガイドブックとなるブログです!
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

อาหารไทย

sukinam

สุกี้ น้ำ

スキー・ナム

「スキー」はタイスキのスキ。
「ナム」は水、液体 (この場合は”汁”)

しかし、コカやMKやテキサスのタイスキとは
似て非なる料理のような気がする。
日本人の口には、有名店のタイスキの方が合うね。

また、写真右上に少し写っているが、
赤い液体(タレ?)、コレが俺は苦手だ。

「スキナム」を注文すると、
この液体を入れて出される場合も多い。
これは食えない日本人が多いのではないだろうか?

肉、エビ、野菜、ウンセン等の具が沢山入っているので、
肉やウンセンだけをこの赤い液体に漬けて食べたりしてみたが、どうもおいしくない。

でも、この赤タレ(?)なしだとまずまず美味いので、
有名店のタイスキしか食べた事がない人は
一度、スキナムをお試しあれ!

また、汁なしの「スキー」は

สุกี้ แห้ง スキ・へーング と言う。

「へーン」は「乾いている、乾く」という意味で、
バミーなどでも同じ言い方をする。

例えば
汁入りラーメンはバミー・ナム、
汁なしラーメンはバミー・へーン

PR

อาหารไทย

[27]  [26]  [25]  [24]  [23]  [22]  [21]  [20]  [19]  [18]  [17

<< ぶっかけメシ HOME カオマンガイ >>
ads by google
カレンダー
08 2017/09 10
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
ブログ内検索
アクセス解析
タイ料理の本

ads by google

Ads by Google

タイ料理あれこれ by フーフー岡村 スキーナム Produced by フーフー岡村 
忍者ブログ [PR]
Designed by がりんぺいろ