忍者ブログ
タイ料理を屋台で食べてみたいけど、 料理の名前が分からなくて注文できない・・・・・・・・・ こんな歯がゆい思いをしている人のための、 バンコク・パタヤ・プーケット・チェンマイ・タニヤ(^∀^)タイ全土で「屋台で食べるタイ料理」のガイドブックとなるブログです!
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

อาหารไทย

patthaikapkao

モヤシ、ニラ、バナナの花とマナーオが、
パッタイを焼いている間、先に出て来る。

モヤシは日本のものよりやや固い。
パッタイの上にお好みで乗っけて、
マナーオを絞ってふりかけて食べる。


ニラも齧ってパッタイに載せるのだが、
これも日本のものより固い。

生でニラを食べるのは
”アク” か何かが強そうな気がして、
体に悪そうで抵抗があったが、俺は慣れた。
(勿論、”お通し”代わりにちぎって食べてもいい)

タイ語では「グイチャイ」と呼ぶのだが、
屋台やレストランでも「ニラ」で通じる事がある。
(たぶん、日本語の影響だね)


マナーオとは、タイ産のライムの事。
ここ数年のインフレ、食糧価格高騰の影響で、
このマナーオも2年前の2倍近くに上がった。
(元々は1個2バーツと安かったんだけど、
 2008年現在はスーパーで約3~5バーツ)

いろんな料理に、このタイ産ライムを搾ってかけると、
味がおいしくなり、尚かつ、
ビタミンCやクエン酸が補給できるのでGOOD。


そして、ほとんどの人が知らないであろう、
「バナナの花」。

これについては、
次回「パッタイ」の紹介の後に!
PR

อาหารไทย

[11]  [9]  [10]  [8]  [7]  [6]  [5]  [4]  [3]  [2]  [1

<< パッタイ・ルワムミット・タレー HOME パットパックルワムミット >>
ads by google
カレンダー
11 2017/12 01
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
ブログ内検索
アクセス解析
タイ料理の本

ads by google

Ads by Google

タイ料理あれこれ by フーフー岡村 パッタイの”お通し””付き出し” Produced by フーフー岡村 
忍者ブログ [PR]
Designed by がりんぺいろ