タイ料理を屋台で食べてみたいけど、
料理の名前が分からなくて注文できない・・・・・・・・・
こんな歯がゆい思いをしている人のための、
バンコク・パタヤ・プーケット・チェンマイ・タニヤ(^∀^)タイ全土で「屋台で食べるタイ料理」のガイドブックとなるブログです!
ต้ม ยำ กุ้ง
トム・ヤム・グング
煮る・混ぜる・エビ
タイ料理で最も有名なのはこの料理だろう。
しかし残念ながら、
日本人が”トムヤムクン”と言っても100%通じない。
発音・声調共に、全く違うからだ。
(タイ人の発音を聞いて覚えてね!)
酸っぱく、辛く、さらに何とも言えない味が混ざり合って、
すばらしくおいしくなっているタイ料理の代表格だね。
クン(グング)はエビの意味だが、
エビの代わりに魚を入れると”トムヤムプラー”。
他にも”カエル入り”など、種類がたくさんあるが、
やはり海老入りの”トムヤムクン”がトムヤムの王様だね!
ちなみに、レモングラスやロリエ(?)は食べない事。
これらはダシをとるための材料だからだ。
*レモングラスは一見、ゴボウのように見える
また、パクチー(コリアンダー)が嫌いな人は
注文時に「マイ・サイ・パクチー」と言っておこう。
パクチーが嫌いというだけで、
トムヤムクンが食べられないのでは
タイに来た楽しみが半減してしまうよ!
ココナツミルクを大量に入れた白っぽい
トムヤムクンも時々見かけるが、
せっかくの風味を損なってよくないと思う。
(↑意外や、高級タイ料理店に多いんだよね)
味付けはどの店も微妙に違うので、
いろんな店を食べ歩いてみよう!
きっと新しい発見があると思うよ!
PR
อาหารไทย
ads by google
カレンダー
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
ブログ内検索
アーカイブ
アクセス解析
タイ料理の本
ads by google